دكتورة عزيزة الخولي
دكتورة / عزيزة الخولي
شاعرة وباحثة مصرية، ومدققة لغوية ومحررة أدبية ومترجمة،
لها خبرة طويلة في التدقيق اللغوي والتحرير الأدبي، عملت في تدقيق مقالات في عدة مواقع
صحفية، وتحرير الروايات المترجمة، ومراجعة البحوث الأكاديمية، والترجمة الأدبية من
اللغة الإسبانية، حاصلة على:
– ليسانس
الآداب في اللغة العربية وآدابها 2007 جامعة الإسكندرية.
– ماجستير
في الأدب المقارن 2017- جامعة الإسكندرية وكانت الرسالة بعنوان المثاقفة بين
الأدبين العربي والإسباني- خورخي لويس بورخيس نموذجًا.
– دكتوراه
الفلسفة في الآداب 2025- جامعة الإسكندرية، وكانت الرسالة بعنوان شخصية الديكتاتور
في الرواية العربية والإسبانوأمريكية دراسة تحليلية مقارنة.
وصدر لها:
– ديوان
شعر (آنست نورًا) ضمن سلسلة كتابات جديدة الصادرة عن الهيئة المصرية العامة للكتاب
نوفمبر 2024.
– ترجمة
لرواية (العنكبوت الأسود) للأديب الإسباني بيثنتي بلاسكو إيبانييث، بالمشاركة مع د.
أحمد يسري فهيد، عن دار روائع الكتب.
